Salutare, dragi cititori!
Știri de ultimă oră din micul meu colț de internet: am decis oficial să scriu toate postările de pe blog în engleză, apoi să le traduc în română și franceză. De ce? Pentru că îmi doresc să ajung la mai mulți oameni minunați ca voi și, totodată, vorbitul cu mine însămi în trei limbi este acum o formă de terapie. Mamele care vorbesc cu ele însele în mai multe limbi sunt în trend, se pare. 😄
Scrisul a devenit evadarea mea din agitația zilnică a vieții de mamă și soție (știți voi, lumea glamour a ochilor dați peste cap, a elasticelor de păr pierdute, și a discuțiilor despre dacă „încă cinci minute” se aplică și la ora de culcare). Acest blog este cafeneaua mea imaginară, locul unde savurez cafeaua cu lapte și stau la povești, fără ca fiica-mea să mă întrebe dacă poate să-și vopsească părul roz la ora 11 seara.
Așadar, fie că sunteți aici pentru râsete, haos sau pur și simplu pentru a vă ascunde de grămada de rufe murdare, mă bucur că ați trecut pe aici. Iar acum, vă puteți bucura de pălăvrăgeala mea în limba care se potrivește cel mai bine cu starea voastră de spirit – sau cu nivelul de cofeină..
BBonus: 3 sfaturi utile pentru a supraviețui dramelor adolescenților
- Alegeți-vă bine bătăliile. Nu toate privirile ironice necesită un răspuns. Păstrați-vă energia pentru lucrurile importante, cum ar fi discuțiile despre accesul la Wi-Fi.
- Aveți mereu la îndemână gustări. Adolescenții sătui sunt mai puțin dramatici. În general.
- Zâmbiți des. Mai ales când vă spun „Tu nu înțelegi!” (Spoiler: ba da, înțelegeți. Doar că vă amintiți mai puțin de momentele frumoase și mai mult de cele jenante.)
Stați pe recepție, păstrați-vă originalitatea și mențineți-vă plurilingvismul! 💬✨
Discover more from "The world is your oyster".
Subscribe to get the latest posts sent to your email.