La Dordogne entre histoire et légende : Beynac, Castelnaud et la Dame Blanche de Puymartin

🛡️ Le Château de Beynac : témoin silencieux des guerres et des siècles passés Le Château de Beynac a été construit au XIIᵉ siècle par les barons de Beynac. Son emplacement n’a rien d’un hasard : la falaise abrupte qui s’élève à 150 mètres au‑dessus de la Dordogne en faisait une forteresse presque impossible à …

Continue reading La Dordogne entre histoire et légende : Beynac, Castelnaud et la Dame Blanche de Puymartin

Dordogne Between History and Legend: Beynac, Castelnaud, and the White Lady of Puymartin

Ever since I arrived in Dordogne, I’ve seen a whole parade of castles and tasted everything the local gastronomy has to offer: foie gras, all sorts of delicacies, and of course the famous Pommes de terre Sarladaises, which have officially become my new weakness. Honestly, I don’t understand how it’s possible to eat this well …

Continue reading Dordogne Between History and Legend: Beynac, Castelnaud, and the White Lady of Puymartin

Dordogne între istorie și legendă: Beynac, Castelnaud și Doamna în Alb de la Puymartin

De când am ajuns în Dordogne, am văzut o mulțime de castele și am gustat tot ce înseamnă gastronomie locală: foie gras, tot felul de bunătăți și, bineînțeles, faimoșii Pommes de terre Sarladaises, care au devenit slăbiciunea mea oficială. Eu una nu înțeleg cum este posibil să se mănânce atât de bine în țara asta. …

Continue reading Dordogne între istorie și legendă: Beynac, Castelnaud și Doamna în Alb de la Puymartin

Vézac : quatre jours entre chats, silence et préhistoire

Hier, nous avons quitté la vallée de la Loire pour rejoindre la Dordogne, à Vézac, où George a décidé qu’il était temps de revenir à nos racines. Aux vraies racines. Version Cro‑Magnon. La région est remplie de grottes ornées, d’abris sous roche et de sites archéologiques ; la vallée de la Vézère, surnommée la Capitale …

Continue reading Vézac : quatre jours entre chats, silence et préhistoire

Vézac: four days among cats, quiet, and prehistory

Yesterday we left the Loire Valley and arrived in Dordogne, in Vézac, where George decided it was time to return to our roots. Our real roots. As in Cro‑Magnon. The region is full of painted caves, rock shelters, and archaeological sites; the Vézère Valley — nicknamed the Capital of Prehistory — is dotted with famous …

Continue reading Vézac: four days among cats, quiet, and prehistory

Vézac: patru zile între pisici, liniște și preistorie

Ieri am părăsit Valea Loarei și am ajuns în Dordogne, la Vézac, unde George a decis că e momentul să ne întoarcem la rădăcini. La rădăcini-rădăcini. Gen Cro‑Magnon. Regiunea este plină de peșteri pictate, adăposturi sub stâncă și situri arheologice; Valea Vézère, supranumită Capitala Preistoriei, cu peșteri pictate, adăposturi sub stâncă și situri arheologice celebre. …

Continue reading Vézac: patru zile între pisici, liniște și preistorie